Description
seller info:Hofkamp & van DroffelaarHoornsedijk 99752 XJ Haren GnNetherlands Sony TA-N86 dual mono Endverstärker (Japan 1979)Seriennummer: 203320Endverstärker der Sonderklasse, funktioniert in Class-A mit 2 x 19 WattDie Rückseite hat ein Schalter für Class-A / Class-B / Mono Betrieb Mehr info: https://www.hifi-wiki.de/index.php/Sony_TA-N_86_BAchtung, dies ist ein japanischem Modell, es ist nicht umschalbar nach 230 Volt, eine Trafo ist erforderlich, die kann ich liefern, sehe bitte das Kader hier unten. Leistung: 2 x 19 Watt Class-A / 2 x 80 Watt Class-B / 1 x 200 Watt Mono gebrücktMaße: 48 x 8 x 40 cm. (B x H x T)Gewicht: 8 kg.Versand: Hermes L € 12,-International shipping: please ask KADER Transformator:Für den japanischen Markt hergestellte Geräte arbeiten mit 100 bis 120 Volt. Um es in Europa nutzen zu können, ist ein Transformator erforderlich, der die EU-Netzspannung von 240 Volt auf 110 Volt reduziert. Das ist ein Abwärtstransformator / step-down Transformator Kleine, preiswerte Exemplare sind für den kurzfristigen Einsatz an Rasierern und Ähnlichem gedacht. Für den HiFi-Einsatz ungeeignet, werden sie bei längerem Gebrauch heiß und brummen. Für japanische Geräte, die wenig Strom benötigen, wie Recorder, Plattenspieler, Vorverstärker usw., reicht ein Abwärtstransformator mit 300 Watt aus. Ganz anders verhält es sich bei Verstärkern und Leistungsverstärkern, bei denen hohe Wechselströme auftreten. Ein ausreichend sicherer Abwärtstransformator braucht für einen durchschnittlichen Verstärker mindestens 1000 Watt und für Leistungsverstärker empfehle ich den größten, den Sie finden können. Ich habe den Sony TA-N86-Leistungsverstärker mit guten Ergebnissen an einem VT-EU3000 verwendet. Bei 2400 Watt Dauerleistung kann er 3000 Watt abgeben, was viel ist, die Sony hatte auf jeden Fall mehr als genug. Für den europäischen Käufer des TA-N86, der keinen guten Abwärtstransformator hat oder diesen in seiner Gegend nicht günstig kaufen kann, biete ich diesen VT-EU3000 zum Selbstkostenpreis zzgl. Versandkosten an.Step-down trafo EN: Devices made for the Japanese market operate on 100 to 120 volts. To be able to use it in Europe, a transformer is needed that reduces the EU mains voltage from 240 Volt to 110 Volt. That is a step-down transformer. Small cheap ones are intended for shortterm use on razors and the like. Unsuitable for HiFi use, they become hot and hum with prolonged use. A step-down transformer of 300 Watt is sufficient for Japanese devices that require little power, such as recorders, turntables, preamplifiers, etc. This is very different for amplifier and power amplifiers, where high alternating currents occur. A sufficiently safe step-down transformer is easily 1000 Watt for the average amplifier and for power amplifiers I recommend the largest you can find. I used the Sony TA-N86 power amplifier with good results on a VT-EU3000. It can deliver 3000 watts at 2400 watts of continuous power, which is a lot, the Sony had more than enough in any case. For the European buyer of the TA-N86 who does not have a good step-down transformer or cannot buy it cheaply in his area, I offer this VT-EU3000 at cost price plus shipping costs. Trafo abaisseur FR : Les appareils destinés au marché japonais fonctionnent sur 100 à 120 volts. Pour pouvoir lutiliser en Europe, il faut un transformateur qui réduit la tension du secteur européen de 240 volts à 110 volts. Cest un transformateur abaisseur. Les petits produits bon marché sont destinés à une utilisation à court terme sur les rasoirs et autres. Inadaptés à une utilisation HiFi, ils deviennent chauds et bourdonnent en cas dutilisation prolongée. Un transformateur abaisseur de 300 Watt est suffisant pour les appareils japonais nécessitant peu de puissance, comme les enregistreurs, platines vinyles, préamplificateurs, etc. Ceci est très différent pour les amplificateurs et les amplificateurs de puissance, où des courants alternatifs élevés se produisent. Un transformateur abaisseur suffisamment sûr atteint facilement 1 000 watts pour un amplificateur moyen et pour les amplificateurs de puissance, je recommande le plus gros que vous puissiez trouver. Jai utilisé lamplificateur de puissance Sony TA-N86 avec de bons résultats sur un VT-EU3000. Il peut délivrer 3000 watts à 2400 watts de puissance continue, ce qui est beaucoup, le Sony en avait de toute façon largement suffisant. Pour lacheteur européen du TA-N86 qui ne dispose pas dun bon transformateur abaisseur ou qui ne peut pas lacheter à bas prix dans sa région, je propose ce VT-EU3000 à prix coûtant plus frais de port._________________________________________________________________________________________________________ Trasformatore discendente IT: I dispositivi realizzati per il mercato giapponese funzionano da 100 a 120 volt. Per poterlo utilizzare in Europa è necessario un trasformatore che riduca la tensione di rete UE da 240 Volt a 110 Volt. Questo è un trasformatore step-down. Quelli piccoli ed economici sono destinati alluso a breve termine su rasoi e simili. Inadatti alluso HiFi, diventano caldi e ronzano con luso prolungato. Per gli apparecchi giapponesi che richiedono poca potenza, come registratori, giradischi, preamplificatori, ecc., è sufficiente un trasformatore step-down da 300 Watt. Ciò è molto diverso per gli amplificatori e gli amplificatori di potenza, dove si verificano correnti alternate elevate. Un trasformatore step-down sufficientemente sicuro è facilmente da 1000 Watt per lamplificatore medio e per gli amplificatori di potenza consiglio il più grande che si possa trovare. Ho utilizzato lamplificatore di potenza Sony TA-N86 con buoni risultati su un VT-EU3000. Può fornire 3000 watt a 2400 watt di potenza continua, che è molto, la Sony in ogni caso ne aveva più che sufficienti. Per lacquirente europeo del TA-N86 che non dispone di un buon trasformatore step-down o non può acquistarlo a buon mercato nella sua zona, offro questo VT-EU3000 al prezzo di costo più spese di spedizione._________________________________________________________________________________________________________ Trafo reductor ES: Los dispositivos fabricados para el mercado japonés funcionan con entre 100 y 120 voltios. Para poder utilizarlo en Europa, se necesita un transformador que reduzca la tensión de red de la UE de 240 Voltios a 110 Voltios. Ese es un transformador reductor. Los pequeños y baratos están destinados a un uso a corto plazo en maquinillas de afeitar y similares. No aptos para uso HiFi, se calientan y zumban con un uso prolongado. Un transformador reductor de 300 vatios es suficiente para dispositivos japoneses que requieren poca energía, como grabadoras, tocadiscos, preamplificadores, etc. Esto es muy diferente para amplificadores y amplificadores de potencia, donde se producen altas corrientes alternas. Un transformador reductor suficientemente seguro es fácilmente de 1000 vatios para un amplificador promedio y para amplificadores de potencia recomiendo el más grande que pueda encontrar. Utilicé el amplificador de potencia Sony TA-N86 con buenos resultados en un VT-EU3000. Puede entregar 3000 vatios con 2400 vatios de potencia continua, lo cual es mucho, Sony tenía más que suficiente en cualquier caso. Para el comprador europeo del TA-N86 que no tiene un buen transformador reductor o no puede comprarlo barato en su zona, ofrezco este VT-EU3000 a precio de coste más gastos de envío.________________________________________________________________________________________________________ Trafo regressivo PT: Dispositivos fabricados para o mercado japonês operam em 100 a 120 volts. Para poder utilizá-lo na Europa, é necessário um transformador que reduza a tensão de rede da UE de 240 Volts para 110 Volts. Esse é um transformador abaixador. Os pequenos e baratos destinam-se ao uso de curto prazo em lâminas de barbear e similares. Inadequados para uso HiFi, eles ficam quentes e zumbem com o uso prolongado. Um transformador abaixador de 300 Watts é suficiente para dispositivos japoneses que requerem pouca energia, como gravadores, toca-discos, pré-amplificadores, etc. Isto é muito diferente para amplificadores e amplificadores de potência, onde ocorrem altas correntes alternadas. Um transformador abaixador suficientemente seguro tem facilmente 1000 Watts para o amplificador médio e para amplificadores de potência eu recomendo o maior que você puder encontrar. Usei o amplificador de potência Sony TA-N86 com bons resultados em um VT-EU3000. Ele pode fornecer 3.000 watts com 2.400 watts de potência contínua, o que é muito, a Sony tinha mais do que suficiente em qualquer caso. Para o comprador europeu do TA-N86 que não possui um bom transformador abaixador ou não pode comprá-lo barato em sua região, ofereço este VT-EU3000 a preço de custo mais portes de envio.
Live search